QA Distiller features

What automated quality control can do for you

New features in version 6.2

  • Automatic software updates
  • Batch processing from the command line
  • Full results log file
  • Match rate is now displayed in error list
  • Checks for hard spaces
  • Support for TMX user fields
  • Improved regular expressions

Supported checks

Omissions Empty translations, (partially) forgotten translations, skipped translations, incomplete translations
Inconsistencies Translation inconsistencies, source language inconsistencies
Language independent formatting Spacing, punctuation, brackets, tab characters,
capitalisation
Language dependent formatting Corrupt characters, spacing, number values, number formatting, quotation marks, measurement system
Terminology Usage, consistency

Supported languages and formats

Languages QA Distiller fully supports all languages via UNICODE character set support
File formats TRADOStag documents (TTX), FrameMaker RTF (STF), Translation Memory eXchange (TMX)
Dictionaries Proprietary format (DICT), Term Base eXchange (TBX)

Project settings

The default configuration can be customised in numerous ways. You can adapt the user interface to suit your own preferences and easily change the settings for each language or project. You can also share or exchange these project specific settings with other users.

Preventing false error messages

QA Distiller contains extensive options for reducing the number of false error messages. You can build generic or language specific exception lists to ensure that certain strings are ignored when running QA checks. Additionally, regular expressions can be used to make sure QA Distiller ignores or checks certain pattern matches.